Keine exakte Übersetzung gefunden für مصادر الإرهاب

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch مصادر الإرهاب

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Et nous avons besoin de coopération, pas de concurrence, s'agissant d'éliminer les sources d'instabilité et de terreur.
    وإننا نحتاج إلى تعاون فيما بيننا لا تنافس، للقضاء على مصادر الإرهاب وعدم الاستقرار.
  • La coopération est fondamentale pour remonter jusqu'aux sources du terrorisme, jusqu'aux auteurs - ceux qui ont commis les actes comme ceux qui les ont préparés.
    والتعاون أمر أساسي فيما يتعلق بالجهود الرامية إلى الكشف عن مصادر الإرهاب وعن مدبريه وعن المفكرين الداعين إليه.
  • Corben nous quitta, il a travaillé dur pour ce pays ...aidant à le protéger des menaces terroristes..
    محافظا على مصادرها من التهديدات الإرهابية
  • Au lieu de gaspiller de l'énergie à combattre les manifestations superficielles du phénomène, il faudrait, pour tarir les sources du terrorisme, en traiter les causes sous-jacentes, à savoir la pauvreté, l'ignorance, le désespoir, l'injustice et l'occupation et la domination étrangères.
    وأكد أن إنضاب مصادر الإرهاب يتطلب معالجة جذور هذه الظاهرة، وهي الفقر والجهل واليأس والظلم والاحتلال والهيمنة الأجنبية، بدلا من إضاعة الجهود على المظاهر السطحية للظاهرة.
  • * Au nom des États Membres de l'Organisation des Nations Unies qui sont membres de la Communauté des Caraïbes.
    منع حيازة الإرهابيين للمواد والمصادر المشعة
  • En ciblant la criminalité transnationale organisée, la Communauté internationale ciblera également les sources du financement du terrorisme.
    والمجتمع الدولي، باستهدافه للجريمة المنظمة عبر الوطنية، سيستهدف أيضا مصادر تمويل الإرهاب.
  • Si nous avons pu plus ou moins parvenir à réduire les ressources financières et matérielles du terrorisme, nous n'avons pas encore réussi à réduire sa base de recrutement.
    ولئن تمكنا بدرجة ما من الحد من مصادر تمويل الإرهاب ومصادره المادية، إلا أننا لم نتمكن بعد من الحد من دوافعه الأساسية.
  • Ces préoccupations portent notamment sur les définitions du terrorisme et des infractions terroristes.
    ومن بين مصادر قلقها هذا تعريفات الإرهاب والجرائم المتصلة به.
  • Si l'on dressait aujourd'hui un bilan concret de la situation, des résultats directs de cette guerre absurde et irrationnelle, il faudrait reconnaître que celle-ci a entraîné la mort, la destruction et la déstabilisation et qu'elle a créé plus de foyers de terrorisme qu'elle n'en a assaini.
    واليوم، إذا قمنا بتقييم الحالة، بتقييم النتيجة المباشرة لما آلت إليه هذه الحرب الحمقاء غير المنطقية، لتعين علينا أن نقول إن هذه الحرب قد أدت إلى الموت والدمار وعدم الاستقرار بل واستحدثت مصادر للإرهاب أكثر مما كان باستطاعتها أن تشفيه.
  • Cette loi autorise le gel et la confiscation des avoirs appartenant à des terroristes et à leurs associés et dispose que ces personnes peuvent être poursuivies en justice par un tribunal compétent et être condamnées si jugées coupables.
    وبموجب هذا القانون، يمكن تجميد ومصادرة أصول الإرهابيين وشركائهم. كما يمكن لمحكمة مختصة أن تحاكمهم وتدينهم إذا ثبت تورطهم.